ゴルフのキャディの語源/定義
疑問に思って英語文献を調べたので、ブログに書き残しておきます。 自分の調べたことが、同じ疑問を持った人に読んでもらいたい。 ゴルフのキャディってなにcaddy, caddie 最初の疑問は、キャディ?って キャリー (Carry)+レディ (Lady) なのかなと思ったのですが、 なんとなく英国起源の紳士のスポーツ。 しかも、国際的なスポーツで レディなんて言う性別を限定するような職業なのはありえるのか? ってのが調べようと思った動機です。 キャディーの英語 スペルは、caddy または caddie です。どちらかというと caddieの方が多く使われているようです。caddy は 動詞で使われることもあり、キャディをすること。 英語の定義 mid 17th cent. (originally Scots): from French cadet. The original term denoted a gentleman who joined the army without a commission, intending to learn the profession and follow a military career , later coming to mean ‘odd-job man’. The current sense dates from the late 18th cent. Oxford Dictionaryからの引用です。 これを翻訳すると 17 世紀半ば (元々はスコットランド語)。 フランス語の cadet から。 元々の用語は、軍人としてのキャリアを積む・専門知識を得るため、 任命を受けずに軍に入隊した紳士を指す。 後に「雑用係」を意味するようになった。 現在の意味は 18 世紀後半に遡る。 仏:cadetの意味は、士官候補生 ゴルフでのキャリーの始まりは、18世紀のスコットランドで、重いゴルフ道具を運ぶために雇われた人を指すようになった ゴルフのキャディー ゴルフもキャディの定義:ゴルフ規則では「規則に従いプレイヤーを助ける人」という定義されている。 バックやクラブを運ぶだけでなく、 プレイヤーに助言を与えたり、メンタルを支えること。 ただし、後者